Говорим по-русски
Re: Говорим по-русски
Очень люблю местное слово-Курмышок. Оно мне ласкает слух. И часто в разговоре его употребляю. Особенно возвращаясь из дальних странствий, всегда произношу : "Ну вот я и в родном Курмышке"
В самом Ульяновске до недавнего времени существовали Первый Курмышок, Второй Курмышок, Третий Курмышок (теперь 1-й, 2-й, 3-й переулки Мира).
Слово "курмыш" в Среднем Поволжье с давних пор использовалось с несколько различными, но в то же время близкими значениями. Им называли и группу близко расположенных домов внутри населенного пункта и небольшой самостоятельный поселок близ более крупного селения.
В самом Ульяновске до недавнего времени существовали Первый Курмышок, Второй Курмышок, Третий Курмышок (теперь 1-й, 2-й, 3-й переулки Мира).
Слово "курмыш" в Среднем Поволжье с давних пор использовалось с несколько различными, но в то же время близкими значениями. Им называли и группу близко расположенных домов внутри населенного пункта и небольшой самостоятельный поселок близ более крупного селения.
- Ванесса
- Эксперт по платкам
- Сообщения: 11098
- Зарегистрирован: 22 дек 2010, 01:04
- Откуда: Москва-Брест
Re: Говорим по-русски
Моя московская бабушка иногда говорила " всклЯнь", тоже, когда чай наливали.
В Бресте тоже есть свои словечки, я хотела купить туалетный столик, задали вопрос - А шуфлятки нужны ?Сразу вспомнила немецкое Schublade, поняла, что речь о выдвижных ящичках
Re: Говорим по-русски
Увы, не в рифму. СрОчно-Обморочно - как-то так. Типа срок исполнения - вчера.
Ну надо же , какой казус вышел с "водомером" и "стройвариантом", мне и в голову не приходило, что это не общеупотребительно

Теперь задумалась еще над "мусорником" - моему ограниченному воображению трудно представить, что не везде мусорный контейнер так называют.
Еще удивило, что слова "гостинка" и "малосемейка" у них привязаны к Дальнему Востоку.В Ростове всем понятно, в том числе в объявлениях по покупке, аренде.
"Курмышок" - какое симпатичное слово!
Re: Говорим по-русски
Не, я буду говорить страстно-обморочно, срочно - скушно.
Мусорный контейнер или мусорка, а не мусорник. Но не пухто, конечно ж, это открытие для меня.

Гостинка и малосемейка - есть такие слова у нас.
Шуфлядок нет. Курмышка тоже нет, не слышала.
Re: Говорим по-русски
Оля, чеплашками я пользуюсь постоянно. ))
-
- Эксперт по платкам
- Сообщения: 3424
- Зарегистрирован: 30 июн 2020, 17:01
- Откуда: Санкт-Петербург
Re: Говорим по-русски
Очень сомнительные у них технологии и ещё более сомнительные экспертыЛиства писал(а): ↑06 июн 2021, 13:16Мы, помнится, говорили уже, но вот и Яндекс подтянулся. Благо, современные технологии позволяют обрабатывать большие массивы информации на просторах Тырнета![]()
По ссылке полный список слов и сочетаний.
https://yandex.ru/company/researches/2021/local-wordsЭксперты отобрали наиболее интересные слова, которые используют в разных регионах России.
Аналитики сервиса «Яндекс.Дзен» вместе с экспертами Института русского языка им. В.В. Виноградова составили список диалектных слов из разных регионов России (есть у РБК).
Среди регионализмов в других субъектах: «мантулить» — популярный в Белгородской области аналог слова «работать», там же, чтобы назвать что-то кашей или мешаниной, используют слово «кеся-меся», а в качестве замены слову «обхитрить» используется глагол «намахать».
Способность разумно мыслить в Волгоградской области называют кукундером (кукундер поехал — крыша поехала), а спинку кровати или дивана — грядушкой, тогда как вместо слова «попасть» могут сказать «врюхаться».

В Санкт-Петербрурге не говорят "больняк"! Вернее, кто-то может сказать - на одной работе слышала от двух сотрудниц, но больше - никогда.
Да, вспомнила еще один ляп "экспертов": "сосули" тоже не говорят! Когда один раз это почему-то сказала Матвиенко, будучи тогда нашим мэром, весь Петербург над ней смеялся. Сейчас может кто-то употребить иронично, но не более.
А вот слово "мусорка", которое в исследовании названо якобы общеупотребительным, впервые в жизни услышала как раз от однокурсника из Белгородской области, потом и от мужа тоже, сама научилась - удобно, хотя сначала было очень смешно. У нас говорили помойка, урна, мусорное ведро (или просто ведро), в зависимости от того, что это было. А единого слова не было. Поэтому неудивительно, что оно прижилось, но, по-моему, до сих пор всё-таки жаргонное. И кеся-меся да, в Белгородской употребляют.
И немало таких ляпов и несуразностей по ссылке, всех не упомнишь. И "Кукундер" - это все-таки не "способность", как и приведенная "крыша". А вот "грядушка" говорят и в Белгородской области.
Последний раз редактировалось Флеринка 07 июн 2021, 01:19, всего редактировалось 1 раз.
-
- Эксперт по платкам
- Сообщения: 3424
- Зарегистрирован: 30 июн 2020, 17:01
- Откуда: Санкт-Петербург
Re: Говорим по-русски
Таня, вот да. И ещё не учтено (и трудно учесть, конечно), что условный "москвич" может быть вовсе не москвичом, как и жители других городов, а приезжим откуда-то ещё. Но, видимо, выборка была случайной, и проанализирована крайне слабо. Что тоже в наше время показательно.
Re: Говорим по-русски
Кеся-меся - и у нас. Далеко от указанных в источнике областей. Всегда думала, что просто детское слово. Типа тюлю-лю или тили-тили-тесто.
Про разношёрстность москвичей, конечно, не забыла подумать, но он вообще организатор турпоходов, который водит по всем уголкам России и близлежащей Азии и Европы; так что мог нахвататься всего модного от своих подопечных; от мужа тоже "банчить" слышу; по моим ощущениям, это никак не диалектизм, а жаргон или сленг. Отличие между ними в том, что жаргон - полуоткрытая система, ею пользуется, допустим, молодежь или криминальный мир, многие его не понимают в полном объеме в силу принадлежности к совсем другим социальным группам; а сленг - открытая система, это нелитературная версия языка у городских жителей, понимают его все. А ещё есть просторечие, тоже общее для всей страны. Границы между всем перечисленным не являются непроницаемыми. Попробуйте-ка доказать, что такое всеми любимый в переписке "ок". Но все равно материал исследования обработан так наспех и неглубоко, что... Неудобно за мой обожаемый Институт русского языка.
Про разношёрстность москвичей, конечно, не забыла подумать, но он вообще организатор турпоходов, который водит по всем уголкам России и близлежащей Азии и Европы; так что мог нахвататься всего модного от своих подопечных; от мужа тоже "банчить" слышу; по моим ощущениям, это никак не диалектизм, а жаргон или сленг. Отличие между ними в том, что жаргон - полуоткрытая система, ею пользуется, допустим, молодежь или криминальный мир, многие его не понимают в полном объеме в силу принадлежности к совсем другим социальным группам; а сленг - открытая система, это нелитературная версия языка у городских жителей, понимают его все. А ещё есть просторечие, тоже общее для всей страны. Границы между всем перечисленным не являются непроницаемыми. Попробуйте-ка доказать, что такое всеми любимый в переписке "ок". Но все равно материал исследования обработан так наспех и неглубоко, что... Неудобно за мой обожаемый Институт русского языка.
Re: Говорим по-русски
Наконец открыла "Молоко волчицы" Андрея Губина. Три часа подряд читала взахлёб, а надо отчёты писать... Всем советую. Там и и диалектизмы, и просторечие, и потрясающие авторские находки в кружевах простецкого языка. Но только после отчётов, не повторяйте мою ошибку.
Re: Говорим по-русски
Обработан?
Мне показалось, что это просто выборка из массива данных комментариев на Яндексе: посмотрели, какие слова и как часто встречаются в том или ином регионе, какие выбиваются из "общей температуры по больнице". А сотрудники только прокомментировали, что есть, держу пари они вполне адекватные, и теперь, когда им удалось примазаться к такому инструменту, ох, чую, рук у них не будет хватать.
Опрос там как раз нормально составлен, посмотрим, что он покажет. Только я отказалась от рассылки результатов, эх.

Для меня это всё равно лишь повод посмеяться и, может быть, обогатить свой повседневный трёп парой-тройкой забавных фраз.
Re: Говорим по-русски
Ну вот эта необработанность выдаётся за обработанность: распределено жестко по регионам и ноль оговорок, что данные пока сырые.
А у нас и в группе все эти слова обсудили, я не при чем. https://vk.com/wall-37725105_3812318
А у нас и в группе все эти слова обсудили, я не при чем. https://vk.com/wall-37725105_3812318
Re: Говорим по-русски
Немного размышлений про слово "ок". Замены-то ему и нет.
Например, получаю в мессенджере сообщение от старшей коллеги: "Свою часть оценок группе выставила".
Что на это ответить?
Спасибо - она мне ничего не сделала такого, за что благодарить, просто проинформировала.
Хорошо - это вообще я ее, получается, оцениваю, не по субординации.
Поняла - заставит усомниться в моей умственной полноценности; зачем отдельно фиксировать, что я поняла такое простое сообщение?
Ок - не использую в принципе, а тем более здесь неуместно.
Написала после такого перебора банальностей "спасибо", ведь ничего не ответить - точно хуже любого из вариантов.
Тут же прилетело: "За что спасибо, Татьяна Сергеевна?!!"
Вот так и живём без своего "ок" )
Обсудили потом, лингвистически посмеялись.
Например, получаю в мессенджере сообщение от старшей коллеги: "Свою часть оценок группе выставила".
Что на это ответить?
Спасибо - она мне ничего не сделала такого, за что благодарить, просто проинформировала.
Хорошо - это вообще я ее, получается, оцениваю, не по субординации.
Поняла - заставит усомниться в моей умственной полноценности; зачем отдельно фиксировать, что я поняла такое простое сообщение?
Ок - не использую в принципе, а тем более здесь неуместно.
Написала после такого перебора банальностей "спасибо", ведь ничего не ответить - точно хуже любого из вариантов.
Тут же прилетело: "За что спасибо, Татьяна Сергеевна?!!"
Вот так и живём без своего "ок" )
Обсудили потом, лингвистически посмеялись.
Re: Говорим по-русски
Сообщение принято - вариант ответа. ( Это я про замену OK).
Последний раз редактировалось алоэ 07 июн 2021, 09:03, всего редактировалось 1 раз.
Re: Говорим по-русски
Информация из интернета (цитата):
===============================
Аналитики «Яндекса» назвали слова, которые используют только жители Воронежской области. Исследование подготовили вместе с лингвистами из Института русского языка имени Виноградова и опубликовали ко Дню русского языка, 6 июня.
Эксперты проанализировали публикации и комментарии пользователей Яндекс.Дзена. Характерными для Воронежской области признали слова «бадик», «тигули», «червивка», «додельный» и «прикур».
Некоторые регионализмы распространены по всему Черноземью. Примерами таких слов стали «анадысь» (Воронежская, Липецкая области», «баклажка» (Воронежская, Липецкая, Орловская области), «бестолковиться» (Воронежская, Липецкая области),
Интересно, что у Воронежа есть пересечения с Петербургом. Например, в обоих регионах говорят «больняк». Но только в Воронеже знают, что такое «бомжовка», « водохранка», «гонзать» и «за шкибот».
===================================================
Некоторые слова я никогда не слышала. Баклажка и тигули иногда использую.
Чисто по-воренежски - вОРит и лАвит. В школе учителя так говорили, но это было 50 лет назад.
===============================
Аналитики «Яндекса» назвали слова, которые используют только жители Воронежской области. Исследование подготовили вместе с лингвистами из Института русского языка имени Виноградова и опубликовали ко Дню русского языка, 6 июня.
Эксперты проанализировали публикации и комментарии пользователей Яндекс.Дзена. Характерными для Воронежской области признали слова «бадик», «тигули», «червивка», «додельный» и «прикур».
Некоторые регионализмы распространены по всему Черноземью. Примерами таких слов стали «анадысь» (Воронежская, Липецкая области», «баклажка» (Воронежская, Липецкая, Орловская области), «бестолковиться» (Воронежская, Липецкая области),
Интересно, что у Воронежа есть пересечения с Петербургом. Например, в обоих регионах говорят «больняк». Но только в Воронеже знают, что такое «бомжовка», « водохранка», «гонзать» и «за шкибот».
===================================================
Некоторые слова я никогда не слышала. Баклажка и тигули иногда использую.
Чисто по-воренежски - вОРит и лАвит. В школе учителя так говорили, но это было 50 лет назад.