Нет! Тема это нехорошая! Проверено.
За все годы форума самая что ни на есть скандальная. И лучше было бы нам свернуться, девочки, пока не поздно. Всегда, всегда оно кончалось плохо.
Но
... и я! Вот это мне хорошо "заходит"


Нет! Тема это нехорошая! Проверено.
... и я! Вот это мне хорошо "заходит"
Я бы написала через "Ё" первое и третье, второе через "О", но посмотрела Грамоту-ру, так я не права оказалась. Всё через "о" надо. А я мягко произношу, "о" для меня жестковато, а правила суровы. С правилами у меня плохо.
Ух ты! А я бы всё через ё написала. Посмотрела, на Дзене попалось:
mrrmumur, нет, у Вас прекрасный русский язык, просто действительно смешно получилось, а лишний раз улыбнуться в наше хмурое время неплохо, вот и обратила внимание.mrrmumur писал(а): ↑07 дек 2020, 22:51Согласна с Вами - смешно получилось.Но изначально было еще смешнее. Я написала, что русский язык - самая важная дисциплина, но через минуту до меня дошло, что "дисциплина" - галлицизм, неверный перенос значения иностранного слова. По-русски надо написать "предмет". Исправила, но не заметила, что прилагательное осталось в женском роде. А когда заметила, уже нельзя было поправить, уже ответили.
Я сейчас, увы, очень редко говорю по-русски. И, конечно, это видно.
Увы, есть такая тенденция. Печально, что и в этой интересной беседе она уже наметилась, но не будем терять надежду.
Под кат убрала, чтобы простыня эта не бросалась в глаза, резать цитату не хотелось! Можете развернуть и почитать полностью без сокращений.Сейчас по-прежнему действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году, несмотря на то что отдельные пункты этих правил устарели и уже не соответствуют современной практике письма. (Кликните, чтобы почитать, что спрятано под катом)...
В 2006 году вышел в свет полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» (под ред. В. В. Лопатина), (Кликните, чтобы почитать, что спрятано под катом)... Однако (по причинам, не зависящим от лингвистов) издание 2006 года и более поздние издания носят именно характер справочника, не общеобязательного свода (этот формальный статус сохраняется за сводом 1956 года).
Да, в этом дело. А ведь мы далеко не всё пишем, вспоминая правила, мне лично многое просто "видится", то есть я помню, что должна быть "плащевка", а оказывается,Marussa писал(а): ↑07 дек 2020, 23:32Флеринка, на этот раз Дзен прав.) Написание через "о" для этих слов зафиксировано в словаре относительно недавно. Подвели под общее правило: писать о, т.к. образованы от существительных, а не от глаголов.
Со словом кофе другая история. От слова совсем.))))))
Это я к тому, что язык развивается так динамично, не успеваем уследить, даже филологи не успевают порой. Абсолютная грамотность — это такой сферический конь в вакууме.
Да, эта тема - для улыбкиeleka писал(а): ↑07 дек 2020, 18:34Vestav, Вера, "погуглила" про "иховый"))
Комментарии развеселили, а ответ просто понравился![]()
https://pikabu.ru/story/spros_rozhdaet_ ... iy_5524049
Оля, почему? Ведь "дисциплина" - латинское слово, и многозначное, и "русский язык" - это дисциплина в соответствующем контексте. Более того, мне видится, это вернее. Предмет тоже, да, но дисциплина - сиятельнее. Вот у Оли Листвы - точно дисциплина)
Не знаю.. потом думаю: ну как же "крыло - крылья", "шило" - стало быть "шилья", улыбаюсь, потом смотрю в словарь