Жаворонок, с юбилеем! И с открытием информативной темы!

Да пока они платья завезут, можно какой-нибудь аксессуар в синем цвете купить. Шляпку, например, как у Анны Пьяжиtaisiya писал(а):Жаворонок! У меня были сомнения по поводу синего платья .2 месяца болею хочу не хочу.Модно или нет.Теперь хоть бы мой размер остался в продаже.Обзвонила все магазины пока нет .Но я теперь точно знаю ,что мне нужно..
Совсем без колготок? Нет, ну если длинная юбка да в машине-всё может быть. Наши праматери тоже в платьях ходили как-то веками, пока чулки мужчины им не стали ткать. Из жалости, наверное.Ванесса писал(а):В общественный транспорт, конечно, нет, а когда я тут по району на машинке езжу, то чаще всего на босую лапку, и очень люблю сапоги из кожи или замши без какого-либо утеплителя на осень, и еврозима для холодов.
Жаворонок, с юбилеем! И с открытием информативной темы!
Ну взгляд-то устремленный вдаль мы знаем почему у них. Амстердам все-таки!драже писал(а):О, да, про голоногих в кожаных сапогах - спасибо, что напомнили!
Еще прошлым августом в Амстердаме были замечены барышни в сапожках до колен с широкими голенищами и на босу ногу. Платьица до колен с развевающимся подолом в мелкий цветочек и коротенькая замшевая курточка/ жакет, массивный вязаный шарф, сапоги + загар - всё спокойных природных тонов и... непременный атрибут голландцев - велосипед с корзиной на переднем колесе. И, что характерно, всегда прямая спина и взгляд, уходящий вдаль, а не в землю. Эх, нахлынули воспоминания (может не совсем в тему)
ППКС. Я очень люблю францию, езжу туда каждый год последние лет 6-7, и на ПМЖ бы хотела туда, буде у меня там работа. Французов считаю либералами в сравнении с англичанами, немцами и северными гражданами. Но... съездив из Парижска на денек в Амстердам, я успела ощутить, как сочетается свобода всяческого с личными ограничениями. Мы все знаем, что в Голландии многое разрешено такого, что не могут позволить себе разрешить другие страны и от этого возникает ощущение некой распущенности. А вот совершенно не так. Необязательно пользоваться всем, что открыто, однако эта открытость к выбору другого человека позволяет голландцам иметь широкий кругозор и быть менее чопорными, ханжескими, снобами, что довольно четко ощущается, например, во франции. Свободный выбор и среди красивого, и среди порочного тренирует у голландцев мышцу добровольного выбора здоровой жизни и уважения ко всем инаковым. Криво рассказала, но как могла.драже писал(а):Да ладно вам... Амстердам попрошу не порочить! Не замечено ничего "такого" в общественных местах - никаких непристойностей. Не наговаривайте - голландцы приветливые люди с особым отношением к жизни.![]()
Да у них там две "беды"-красные фонари и марихуана. Я про последнююдраже писал(а):Да ладно вам... Амстердам попрошу не порочить! Не замечено ничего "такого" в общественных местах - никаких непристойностей. Не наговаривайте - голландцы приветливые люди с особым отношением к жизни.![]()
"Всякое" и "всякие" есть везде, включая "наших" и "везде" - это очень бросается в глаза "там у них"
p.s. А какую функцию выполняет квадрат в зеленоватых тонах? Он точно лишний, мне кажется. И бусы под маленький платочек, лишние. А цвет красивый.
Да, конечно, я их не виделаЖаворонок писал(а):tugrik это французы-то снобы чопорные и ханжи? Да вы их не видели, наверное. То наши русские эмигранты вам попадались, которые под французов "косили" .![]()
Голландия-нация мореплавателей. Они очень многие знают не только английский язык. Я знакома с несколькими представительницами этой национальности и они все знают французский, английский и потом идут вариации-немецкий, испанский,итальянский. Французы мало интересуются инностранными языками, тем более с англичанами они длительное время были в состоянии войны и до сих пор недолюбливают.tugrik писал(а):Да, конечно, я их не виделаособенно когда есть хотела и по этому поводу с официантами общалась или дорогу спрашивала. У меня хороший английский, а был бы он похуже, я бы, конечно, не увидела ни снобизма, ни ханжества. Пришлось учить французский разговорный, чтобы дорогу найти и поесть нормально, ага. А вот с моим плохим французским меня теперь очень радостно принимают - женщина старается, чо.
В Голландии такого не заметила ни разу - они вслушиваются в каждого.
Да, Ванесса, драже, я скорее за свободу. А последняя, имхо, не воспитывается ограничениями, но осознанным выбором. М.б. злачные места держат не голландцы, но само устройство в стране позволяет эти места держать открыто, а не прятать. Думаю, что пару раз свалившись в канаву/канал с разрешенного перепоя, перекура и т.п., мозги встают на место и начинают выбирать что-то другое. Как мой духовник говорит - жизни не хватит, чтобы изваляться в каждой грязной луже. Зато к людям, валяющимся в канаве/канале, у народа более милосердное отношение - помочь, а не преследовать. И что-то бомжей я в Амстердаме видела гораздо меньше, нежели в Парижске.драже писал(а):А беда "красных фонарей" и марихуаны - это, всё-таки, не сама Голландия, а история крупного морского порта и его заезжих обитателей. "Труженики" злачных мест - отнюдь не коренные жители. Короче, рассказывать о Голландии бесполезно, туда надо поехать. Стереотипы развеются!
Вооот - французы вообще мало интересуются тем, что не их. И, с одной стороны это правильно для самосохранения, с другой - ограничивает. Я привела французов в пример как наиболее либеральную нацию, наиболее близкую к нам (что твориться в других странах, это еще хуже. Юг европы в расчет не беру - там всем радыЖаворонок писал(а):Французы мало интересуются инностранными языками, тем более с англичанами они длительное время были в состоянии войны и до сих пор недолюбливают.
Интересно, а если русских в России на английском спросили дорогу, и они обалдевши прошли мимо, это тоже за чопорность приняли бы? Нет, ну в России тоже могут остановиться и вслушаться. А чего не постоять с инностранцем, не порассматривать его, как он пытается у людей, которые этого языка не знают, информацию получить. Вот у вас француз спросил бы дорогу, вы бы стали его слушать вдумчиво? Извинились бы да ушли. Чего стоять и слушать непонятное?
Но официанты как правило английский знают хорошо. Может у вас произношение им непонятное было? Мало ведь английский хорошо знать, надо произносить правильно. А русские часто пренебрегают произношением. Оттуда и непонимание может идет. У меня подруга после института инностранных языков в Англии на стажировку ездила и заново обучалась языку-англичане ее не понимали.